top of page

Crédito: Paulo Kralik.

Pedro Theobald

Pedro Theobald obteve o doutorado em Letras (Literatura Comparada) na UFRGS. De 1987 a 2023 atuou como docente do ensino superior e pesquisador nos cursos de graduação e pós-graduação em Letras da PUCRS, tendo se dedicado principalmente a disciplinas das línguas alemã e inglesa, literatura, bem como teoria e prática de tradução. Além de artigos e livros sobre temas literários em revistas acadêmicas, publicou traduções do alemão e do inglês. Coordenou, por dez anos, a seção literatura da revista Letrônica, do Programa de Pós-Graduação em Letras da PUCRS. A partir de 2023, passou a dedicar-se exclusivamente a atividades de tradução.

Pela Dialogar está traduzindo, juntamente a Milena Hoffmann Kunrath, a obra Geschichte im Gedächtnis: Von der individuellen Erfahrung zur öffentlichen Inszenierung, (História na Memória: da experiência individual à encenação pública), de Aleida Assmann, publicado originalmente por C.H. Beck Verlag.

 

Lançamento previsto para o segundo semestre de 2024.

bottom of page